Palabras "Slang" en Inglés

13 feb 2020

Cuando aprendes un idioma extranjero, naturalmente comienzas estudiando estructuras formales adecuadas. Pero una vez que sepas estas bases, es una buena idea familiarizarse con las palabras y frases informales que muchos hablantes nativos usan cuando hablan. Este tipo de lenguaje se llama “Slang”.

¡Mira esta lista de algunas palabras comunes de “Slang” para que puedas entender mejor a los hablantes nativos y comiences a sonar como uno mismo!

Yep and Nope

En inglés hablado es muy común decir Yeah o Yep en lugar de “Yes”, sobre todo en un entorno informal. Del mismo modo, puede decir Nope o Nah en lugar de "No". Por ejemplo:

A: Everything ready for your trip?

B: Yeah, can’t wait to leave!

 

Just kidding!

Cuando quieres divertirte con amigos, es típico bromear e incluso "reírse de alguien", ¡de una manera agradable por supuesto! En inglés hay varias formas de decir que estás bromeando, como:

I’m just kidding.

Just pulling your leg.

Don’t worry. He’s only taking the mickey out of you.

 

What on earth…?

Cuando quieras expresar incredulidad, puedes usar esta frase inusual. Simplemente agrégalo entre la palabra de pregunta y el resto de la oración. Por ejemplo:

(Alguien te da un objeto extraño que no puedes identificar).

What on earth is this??

(Tu amigo hizo algo realmente sin sentido).

Why on earth did you do that??

 

If only…

Estas dos palabras tienen el mismo significado que "Deseo". Se utiliza en respuesta a una declaración sobre algo que te gustaría que sucediera o que fuera cierto. Por ejemplo:

A: If we had more money we could completely renovate the house.

B: If only…

Dunno

Esta es una contracción muy común de “I don’t know” - "No sé". Aunque es algo que sólo puedes decir y no escribir. Por ejemplo:

A: What are you doing this evening?

B: Dunno. Probably just stay in.

Cool! Sweet! Sick! Epic!

Hay muchas formas de expresar una respuesta positiva a una situación. En inglés británico, lo más común es probablemente "cool", mientras que en inglés americano "sweet" es muy popular. Por ejemplo:

A: Harry is going to have a party on Saturday and has invited all of us!

B: Ah cool!

It sucks!

Para expresar la idea opuesta de que algo es malo, puedes usar esta frase. Por ejemplo:

A: How was the movie last night?

B: It really sucked. I didn’t even stay until the end.

To be a chicken and chicken out

Por extraño que parezca, a menudo describimos a alguien que carece de coraje como un “pollo”. Y cuando alguien pierde el coraje de hacer algo, puedes decir que se acobardó. Por ejemplo:

A: Did Martin do the bungee jump in the end?

B: No, he chickened out at the last minute. He was too scared.

To pig out

Otra referencia de los animales, esta vez “to pig out” significa comer mucho. Por ejemplo:

We pigged out last night and ate two pizzas each! I feel awful.

To screw up

Cuando cometes un error o haces algo mal, puedes usar la frase "to screw up". Por ejemplo:

I really screwed up at work today. I sent a customer 100 tons of goods instead of 10!

Couch potato

Si eres perezoso y pasas horas sentado en el sofá sin hacer nada, ¡eres un "couch potato"! ("Couch" es otra palabra para "sofá"). Por ejemplo:

Pierre is a real couch potato. He spends the whole weekend in front of the TV.

To go nuts / bonkers / bananas

Esta extraña frase significa volverse loco o enojado. Por ejemplo:

Mr. Lopez went nuts when he found out we hadn’t finished the reports.

Grand (or K)

Además de significar magnífico o grandioso, la palabra "Grand" también puede usarse informalmente para significar "mil". Alternativamente, también puedes decir 'k' (10K = 10,000). Por ejemplo:

A: How much did you pay for your new car?

B: Ten grand. It was originally up for sale at 11,000, so it was a real bargain!

Piece of Cake

Esta es una buena expresión que significa que algo es fácil. Por ejemplo:

A: Won’t it be difficult to get everything ready by 8 o’clock?

B: No, don’t worry. It’ll be a piece of cake.

Corny

Si algo es banal y poco original, puede decir que es “Corny” - "cursi". A menudo se usa en relación con expresiones de amor o ideas sentimentales en canciones y poemas. Por ejemplo:

It’s a good song but the words are a bit corny.

What’s up?

Esta frase puede tener tres significados. Puede usarse como saludo: "cómo estás". También puede significar "¿Qué está pasando?" O puede significar "¿Qué está mal?". Por ejemplo:

A: Hey Pablo. You’re looking miserable. What’s up?

B: I didn’t get that job I applied for, so I’m a bit fed up. 

Sorted!

Cuando hayas resueltos un problema o hayas terminado de organizar algo, puedes decir (‘That’s) sorted! ("¡Eso está ordenado!"). Por ejemplo:

We’ve prepared the starters, the main course, and the dessert. Sorted!

Hang out

Este es un verbo muy común que simplemente significa "permanecer en un lugar en particular" o / y "pasar tiempo con". Por ejemplo:

A: What are you doing this afternoon?

B: I think we’re going to hang out at Tom’s house.

Las palabras de “Slang” son una parte común y natural de un idioma. En Wall Street English aprendes estas palabras y frases a lo largo del curso para que puedas usar el inglés de una manera práctica todos los días.